Грамматический ларец. Уровень 1. Указательные местоимения. Demonstrative pronouns.

January 31, 2011

Привет! Продолжаю традиционную грамматическую рубрику Грамматический ларец. Сегодня вас ждут тесты по указательным местоимениям.
Hi! I´m continuing our traditional section Grammar box. Today I´m going to publish some tests on demonstrative pronouns.



Russificate ©.Learn Russian Online. Russian Grammar. Cases for Demonstrative Pronouns.

Лексика. Экология. Russian Vocabulary Exercises. Ecology.

Здравствуйте! Сегодня я приготовила для вас несколько упражнений об экологии. Сейчас все говорят о защите окружающей среды и вы, безусловно, должны знать лексику, связанную с этой темой!




Russificate ©.Learn Russian Online. Russian Vocabulary. Ecology.

Подготовка к экзамену по русском языку. Уровень 1. Russian Exam Preparation. TORFL 1.

January 27, 2011

Привет! И наконец - тест для первого уровня! Удачи!





Russificate ©.Learn Russian Online. Russian Exam Preparation. Level 1.

Подготовка к экзамену по русскому языку. Уровень 2. Russian Exam Preparation. TORFL 2.

Привет! А вот и тест для второго уровня. Ни пуха ни пера!



ТРКИ 2. Тест.

Russificate ©.Learn Russian Online. Russian Exam Preparation. Level 2.

Подготовка к экзамену по русскому языку. Уровень 3. Russian Exam Preparation. TORFL 3.

January 26, 2011

Здравствуйте! Сегодня решила заняться грамматикой - и сделала несколько грамматических тестов. Этот (самый трудный) - для третьего уровня. Дерзайте!


ТРКИ 3. Тест.


Russificate ©.Learn Russian Online. Russian Exam Preparation. Level 3.

Добавления. Instrumental. Imperative. Genitive.

January 24, 2011

Здравствуйте! Я решила добавить в статью о Творительном падеже (Instrumental) одну очень красивую и полезную песню с упражнениями, которая называется "За туманом".
Во-вторых, мне пришла в голову одна замечательная песня на практику Повелительного наклонения (Imperative). Она называется "Романс черепахи Тортиллы" из фильма "Приключения Буратино".
В-третьих, чтобы потренировать самый трудный падеж русского языка - Родительный (Genitive) я подготовила для вас песню "С чего начинается Родина". 


Творительный падеж. Instrumental.

Повелительное наклонение. Imperative.

Родительный падеж. Genitive.


Russificate ©.Learn Russian Online. Corrections and Additional Materials.

Russian Song of the Week. Plants.

January 23, 2011

Здравствуйте! Хороших вам выходных! Как вы, наверно, уже знаете, в русском языке (как и в любом другом) есть много песен о растениях. Я пыталась выбрать для вас те, которые будут наиболее полезны для вас в лексическом смысле.


Задание:

Послушайте песни, не читая их текст. Какие слова, связанные с растениями вы услышали?

(Ответы в комментариях).

1. "На дальней станции сойду" (музыка - В.Шаинский, слова - М.Танич, поëт Г. Белов)

Владимира Шаинского (1925-) в России знают все - ведь это именно он сочинил песни "Голубой вагон", "Антошка", "Песня крокодила Гены" (русский эквивалент "Happy Birthday"), "Кузнечик", "Вместе весело шагать" и др., на которых выросли несколько поколений советских и российских детей.



Михаил Танич (1923-2008) - не менее известный в России персонаж, автор стихов для множества советских и российских песен, в частности "Чëрный кот", "Комарово", "Как хорошо быть генералом".






2. "Я спросил у ясеня" (музыка - М.Таривердиев, слова - В.Киршон, поëт С.Никитин)


Микаэл Таривердиев (1931-1996) - выдающийся советский и российский композитор. Написал музыку к фильмам "Ирония судьбы, или С лëгким паром", "Семнадцать мгновений весны" и др.






Russificate ©.Learn Russian Online. Russian song of the week. 

Russian Useful Sites and Materials. PowerPoint Presentations.

January 21, 2011

Здравствуйте! Я "рылась" в Интернете и нашла один очень полезный сайт. Он содержит огромное количество лексических презентаций, cтихов, загадок, сказок, которые можно бесплатно скачать. Многие из них можно также послушать. В принципе, они предназначены для российских детей, но могут использоваться в качестве прекрасных дополнительных материалов на уроках русского языка или дома для изучения лексики.


Презентации для изучения лексики


Russificate ©.Learn Russian Online. Useful Materials for Learning Russian. Presentations in Russian.

Описываем картинки и фотографии. Природа и растения. How to Describe Photos and Pictures in Russian. Nature and Plants.

Здравствуйте! Давайте поговорим сегодня о приятной теме - о природе и растениях -  и попытаемся описать несколько фотографий.



Задание:

1. Вспомните или посмотрите следующие слова и выражения в словаре, к каким фотографиям они относятся?

(Ответы в комментариях).

Прослушать подкаст: Описываем картинки и фотографии. Природа и растения.





- тонкий чëрно-белый ствол;
- дачный участок;
- ранняя осень в средней полосе России;
- молодые берëзы;
- поляна;
- одуванчики в траве;
- дачный участок;
- красные маки;
- типичный дачный домик с синими ставнями;
- забор;
- полевые цветы;
- яблони в цвету;
- поздняя весна;
- небольшой зелëный холм;
- густая сочная трава;
- разнообразные цветы;
- синие васильки;

2. Полезные выражения:

- Кроме этого, можно сказать, что...
- Ещë можно добавить (ещë добавлю), что...
- Можно отметить, что...
- Добавим (отметим), что..

3. Фотографии




4. Примерные ответы (описание фотографий)

Фотография 1

На первой фотографии мы видим лес в средней полосе России. Это ранняя осень: листья уже немного пожелтели. На переднем плане стоят четыре молодые берëзы с тонкими чëрно-белыми стволами. Перед нами вид с небольшого зелëного холма вниз. Вероятно, внизу протекает река. Ещë добавлю, что на поляне между деревьями высокая трава.

Фотография 2

Эта фотография снята в поле или на лугу. На ней мы видим много разнообразных цветов: синие васильки, красные маки и ещë какие-то оранжевые цветы, названия которых я не знаю. Отметим, что цветы на фотографии - полевые.

Фотография 3

На третьей картинке мы видим типичный дачный домик с синими ставнями и дачный участок, окружëнный забором. В центре фотографии - яблони в цвету, поэтому я думаю, что здесь представлена поздняя весна. Под деревьями - сочная зелëная трава, и в ней растут одуванчики.

5. Самостоятельное описание фотографий

Задание:

Попробуйте сами описать эти фотографии

(Ответы в комментариях и в подкасте).





Russificate ©.Learn Russian Online. Describing pictures in Russian. Russian landscape and plants.

Наши персонажи. Василий Ливанов. Russian Famous People. Vasiliy Livanov.

January 19, 2011

Добрый день! Сегодня героем рубрики Наши персонажи будет российский актëр Василий Ливанов, ставший знаменитым благодаря своей роли Шерлока Холмса в советском фильме.




Василий Борисович Ливанов (1935-) - советский и российский киноактëр, сценарист, писатель, режиссëр, мультипликатор. Сын актëра Бориса Ливанова и внук актëра Николая Ливанова.  Окончил Московскую Среднюю Художественную школу при Академии Наук, затем Театральное Училище имени Щукина, а позже, в 1966 году, учился на Высших режиссëрских курсах при Госкино СССР.
Ранние экранные образы Ливанова характеризуются интеллигентностью, душевной тонкостью, романтичностью, искренностью чувств.


Первые роли В.Ливанова - роли "очкариков".





В 80-е годы играет главную роль в советских фильмах о Шерлоке Холмсе, снятые режиссëром Игорем Масленниковым. 

Василий Ливанов - Шерлок Холмс.





Шерлок Холмс (Василий Ливанов) и доктор Ватсон (Виталий  Соломин).

Он стал единственным иностранным актëром в мире, получившим Орден Британской Империи за исполнение роли Шерлока Холмса.

В. Ливанов с Орденом Британской Империи, который он получил за роль Шерлока Холмса.





Известно, что он также озвучил Шерлока Холмса в рекламе, мультфильмах и компьютерных играх. В 2007 году на Смоленской набережной, возле Посольства Великобритании в Москве, был открыт памятник Шерлоку Холмсу и доктору Ватсону.

Памятник Шерлоку Холмсу и доктору Ватсону на Смоленской набережной в Москве.






Василий Ливанов озвучил более 300 ролей в советских мультфильмах, включая Карлсона, Удава и крокодила Гену.


Я рекомендую вам посмотреть фильмы из серии "Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона", а также послушать замечательную музыку из фильмов (композитор - В.Дашкевич).

Задание:

1. Как называются все фильмы из серии "Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона"?
2. Каким образом портрет Ливанова появился на новозеландских монетах?

(Ответы в комментариях).

Russificate ©.Learn Russian Online. Russian Famous People. Vasiliy Livanov.

Russian Useful Sites and Materials.Learn to Type in Russian Fast.

January 18, 2011

Привет! Хочу порекомендовать вам сайт по обучению быстрой печати на русском языке. Таким образом, вы сможете писать мэйлы своим русским друзьям, работы на русском языке, сообщения в чате и многое другое!



Быстро печатать на русском языке


Russificate ©.Learn Russian Online. Useful Materials for Learning Russian. Typing Russian.

Глагол недели. Брать-взять.

January 17, 2011

Доброе утро, дорогие читатели. Я начинаю новую рубрику: надеюсь, cо временем она станет популярной. Она будет называться Глагол недели. В ней я буду публиковать самые популярные глаголы русского языка в разных временах и формах и с примерами.


Прослушать подкаст: Глагол недели. Брать-взять.



БРАТЬ-ВЗЯТЬ (кого, что, Accusative) To take, to undertake

1. Грамматические формы
            
IMPERFECTIVE ASPECT                                               

Present 
Беру; Берëшь; Берëт; Берëм; Берëте; Берут.

Past
Брал; Брала; Брало; Брали.

Future
Буду брать; Будешь брать; Будет брать; Будем брать; Будете брать; Будут брать.

Conditional
Брал бы; Брала бы; Брало бы; Брали бы

Imperative
Бери; Берите

Deverbals

Participle, Present, Active
Берущий

Participle, Past. Active
Бравший

Gerund
Беря

PERFECTIVE ASPECT

Past
Взял, Взяла, Взяло, Взяли.

Future
Возьму; Возьмëшь, Возьмëт, Возьмëм, Возьмëте, Возьмут.

Conditional
Взял бы, Взяла бы, Взяло бы, Взяли бы

Imperative
Возьми; Возьмите

Deverbals

Participle, Past, Active
Взявший

Participle, Past, Passive
Взятый

Participle, Past, Passive, Short Form
Взят; Взята; Взято; Взяты

Gerund
Взяв

2. Примеры

Он всегда берëт обед с собой на работу
He always takes lunch to work.

Завтра он тоже возьмëт обед на работу.
Tomorrow he´s also take his lunch to work.

Ты не брала мою книгу?
Did you take my book?

Кто взял мою ручку?
Who took my pen?

Каждый раз, когда они будут ходить в горы, они будут брать тебя с собой.
Every time they´ll go to the mountains, they´ll take you with them.

А вы возьмëте меня в горы на той неделе?
Will you take me to the mountains next week?

Я брал бы твои обеды с собой, но они мне не нравятся.
I´d take your lunches with me, but I don´t like them.

Я взяла бы этот чемодан в Грецию, только он очень тяжëлый.
I´d take this suitcase to Greece, but it´s too heavy.

Бери ещë конфету!
Take one more chocolate!

Возьмите меня в Испанию!
Take me to Spain (with you)!

Это человек, бравший и берущий взятки.
He´s a man who used to take and is still taking bribes.

Беря в путешествие такого маленького ребëнка, нужно быть осторожными.
You have to be careful taking such a small child to the trip

Полицейские, взявшие вора, были очень довольны.
The policemen who arrested a thief were very happy.

Вор, взятый полицейскими, был в ярости.
The thief arrested by the police was infuriated.

Взяв деньги, преступник скрылся.
Having taken the money, the criminal escaped.

3. Полезные фразы и выражения

- Брать-взять кого-либо на работу: To employ smb;
- Брать-взять в плен: To take prisoner;
- Брать-взять в долг: To borrow;
- Брать-взять напрокат: To hire, to rent;
- Брать-взять такси: To take a taxi;
- Брать-взять на себя ответственность: To assume responsibility;
- Сколько вы берëте в час?: What is your charge per hour?

Задание:

Как вы можете перевести на английский следующие фразы:

- Он взял и убежал;
- С чего ты взял? Я так не думаю!
- Твоя взяла! Признаю твою победу!
- Взять его! Не убежит от нас!
- Она берëт умом, а не красотой;
- Возьми себя в руки и начинай работать!

(Ответы в комментариях).

Russificate ©.Learn Russian Online. Russian Verb of the Week. 

Бизнес-тесты. Уровень 2.

January 14, 2011

Привет! А вот и бизнес-тесты для второго уровня. Удачи!





Бизнес-тест. Уровень 2. Тест 1.

Бизнес-тест. Уровень 2. Тест 2.

Russificate ©.Learn Russian Online. Russian Business Tests. Level 2.

Бизнес-тесты. Уровень 1.

Привет! Представляю новую рубрику - Бизнес-тесты для двух уровней. Надеюсь, она будет полезна всем, кто интересуется деловой лексикой русского языка. Хороших выходных!



Бизнес-тест. Уровень 1.

Russificate ©.Learn Russian Online. Russian Business Tests. Level 1.

Russian Useful Sites and Materials. Russian History.

Здравствуйте! На известном радио "Эхо Москвы" есть интересный проект, который называется "Как это было на самом деле". Об исторических событиях рассказывается так, как будто они случились совсем недавно, и ведущий даже "спрашивает" современников этих событих их мнение о них. По-моему, очень любопытно для тех, кого интересует русская и мировая история. Можно также послушать подкасты к статьям:

Как это было на самом деле

Russificate ©.Learn Russian Online. Useful Materials for Learning Russian.

Russian Tourism. Information about Services.

January 12, 2011

Привет! Продолжаем после длительного отпуска нашу традиционную рубрику Туризм. Мы поговорим о том, как рассказать об услугах, предоставляемых в отеле.

1. Тексты (важные слова и выражения выделены жирным шрифтом): 


Прослушать подкаст: Туризм. Информация об услугах.



- Здравствуйте, Елена! Я бы хотела спросить Вас, можно ли на нашем курорте заниматься аэробикой и водной гимнастикой.
- Да, вы можете прочитать об этом в наших рекламных проспектах, которые я только что раздала.
- А Вы не можете рассказать нам об этом поподробнее, в частности о ценах на эти услуги.
- Занятия аэробикой и гимнастикой в нашем спортивном зале и бассейне проводятся абсолютно бесплатно. Цена уроков уже включена в стоимость пребывания в гостинице. Кроме того, вы сможете бесплатно играть в волейбол, в большой и настольный теннис. Для любителей гольфа у нас есть площадка для мини-гольфа. Обо всëм этом вы можете прочитать в брошюре.
- Я хотела бы также спросить, есть ли у Вас возможность бесплатно заниматься дайвингом?
- Да, действительно, мы предлагаем курсы подводного плавания, но они платные. Подробно о ценах можно узнать опять же в проспекте. В отеле ежедневно работает инструктор, свободно говорящий на английском языке. Запишите его контактный телефон: 686548730. Его зовут Рауль. Он с удовольствием ответит на все Ваши вопросы по поводу тренировок.
- Спасибо большое за информацию!

- Здравствуйте, Кармен! Я читал в брошюре, что в Вашей гостинице есть детские программы и большая детская площадка для игр. Хотелось бы узнать об этом попдробнее.
- Да, конечно. У нас есть просторная детская площадка на 20-30 детей с современными качелями, горками и песочницей. Кроме того, имеются три специальных детских бассейна с водными аттракционами. Каждый вечер на площадке работают профессиональные детские аниматоры, организуются программы с музыкой и танцами. Это прекрасная возможность для Ваших детей познакомиться с детьми со всего мира, отдыхающими в гостинице! Все эти услуги предоставляются бесплатно и включены в стоимость путëвки.
- Спасибо большое!
- Не за что. У других наших гостей есть вопросы? Я с радостью отвечу на них.

Задание:

1. Вы - представитель турфирмы "Гриктрэвел" и везëте туристов в гостиницу. По дороге туристы задают Вам вопросы о:

- занятиях теннисом в гостинице;
- занятиях йогой в гостинице;
- использовании тренажëрного зала.

Вы должны вежливо ответить на все вопросы туристов, одновременно рекламируя Ваш отель.

(Ответы в подкасте и комментариях).


Russificate ©.Learn Russian Online. Tourism in Russian. Hotel Service.